Azul,

Pour <<Ida-Oubakil : les gens sages>> :


Je me demandais sur le rapprochement probable de "oubakil/u-bakil" à :

"qqel/ muqqel/buqqel, etc"……… qui véhiculent le sens de : "regarder"

Donc ce cas le lien entre les dérivés nominaux de "qqel" ET "avisé, sage, etc. " devient évident.

À la prochaine

Aksel/awras.